有關大悲咒的版本真的非常多,我看資料看的眼睛都脫窗了@@”,如果一一列述大家看了一定頭昏,所以我只舉述唐代伽梵達摩、金剛智和不空三種版本以及《房山石經》的《千句大悲咒》。 眼睛好痠喔…..,本來只是看到道場發的大悲咒資料有「青頸」二字,因為不知道是什麼意思,才開始查資料的,結果變成這麼多⊙_⊙”,不過為了我最愛的觀音娘娘就認了!Y_Y(視力又變差了….)
會選上述的三種版本介紹,是因為伽梵達摩的版本是現在流行最廣泛的,金剛智和不空的版本是被認為相對其他版本錯誤較少的。房山石經的大悲咒則是非常特別的千句大悲咒。
《大悲咒》按照内容文字的多少,有廣、中、略三種不同的版本,其中唐代西天竺沙門伽梵達磨所譯之《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經》是最早的版本,以此版本為基礎並經增加的「八十四句大悲咒」流行最為廣泛。所謂的“略本”,多是圍繞伽梵達摩譯本來抄寫,另外也有單獨類的簡化抄本和注釋本。
伽梵達摩版本的大悲咒 |
現今流行的伽梵達摩經本,是伽梵達摩在于闐所翻譯,之後即回國。本經從于闐經過抄寫而不斷傳到內地,其翻譯並非官方組織的譯經,而是民間的抄寫流傳。本經原梵本已不存在,現今的流行本多以《大正藏》為底本。本經因傳抄廣泛,導致在抄寫過程形成越來越多的錯誤並不斷演變擴大。在這個變化過程中,有些地方的改變已完全影響了原來的梵文音貌。這些變化並非某梵本的出現被修改,而是原譯本不斷傳抄而形成。
金剛智 |
古印度的經典多通過口誦相傳,不注重書寫,流傳到後來即發生變化。故時間越早且越接近發源地的版本,才可能是錯誤最少的。佛教中的密教率先流行於南印度,大悲咒經典的宣講地普陀洛伽山(相傳為觀音菩薩的道場)也位於南印度,因此南印度即為《大悲咒》發源地,南印度的版本應是相對錯誤較少的版本。而以時間分析,金剛智和不空的譯本較符合這一特徵。
唐密開山祖師金剛智對伽梵達摩的咒文翻譯部分不完全認同,他所譯的《千手千眼觀自在菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼咒》是單經咒本(即所謂的“中本”,指的是沒有經文聯繫的咒文本),就是針對伽梵達摩咒文所寫的新譯本,這個新譯本可能有其他依據的梵文本。金剛智另譯有儀軌本《金剛頂瑜伽青頸大悲王觀自在念誦儀軌》,其中所載的《廣大圓滿無礙大悲心青頸陀羅尼》與上述咒文本有些不同,但該譯本卻與其他本較為一致。
京都三十三間堂千手觀音 |
金剛智弟子不空譯有《聖千手千眼觀自在菩薩摩訶薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼》,這是咒文本,較金剛智的新譯本,內容略有減少,但較伽梵達摩的譯本仍多出很多內容。不空另對伽梵達摩譯本進行注釋,注釋本名為《青頸觀自在菩薩心陀羅尼經》,此注釋本與金剛智的新譯本相似,咒文稱《青頸觀自在菩薩心陀羅尼》。
青頸觀音略說
據《密教大辭典》頁1125-1126對「青頸觀音」的記載是:「千手觀音源出濕婆大神,還有其變體,即nila-kantha青頸觀音,音譯彌羅犍他。金剛智譯有《金剛頂瑜伽青頸大悲王觀自在念誦儀軌》,不空譯有《青頸觀自在菩薩心陀羅尼經》,該『青頸觀音』與『聖觀音』以及『千手觀音』同體」。
關於青頸觀音的來歷,根據印度《摩訶婆羅多》詩篇中記載:「諸神攪動乳海 欲求甘露,當時溼婆神在海中發現毒壺,惟恐毒害眾生故,濕婆神發大悲心,主動吞下毒壺,因而頸項變為青色。」
相傳於太古時代,眾神與阿修羅,為爭奪長生不老靈藥,甘露。在曼荼羅山綑綁蘇吉龍王,雙方分別拉著龍王的頭與尾,攪拌大海,使大海變成乳海。在攪拌大海之際,被眾神以及阿修羅兩邊拉扯的伐蘇吉龍王,因為痛苦難堪而咬住石頭,流出毒性極強的哈拉赫拉毒液,此毒可能毀掉全世界,所有的生物,因此濕婆神慌忙吞嚥下此毒液,拯救了世界,但是他的頸部因此變成青色。從此濕婆神也被稱為青頸之神,或者吉祥頸。這個傳說影響了後期的佛教密宗,由此故事創造了著名的青頸觀世音菩薩,青頸觀音因此也被認為具有除去厄難的力量。
濕婆神 |
據不空譯《青頸觀自在菩薩心陀羅尼經》所載青頸觀音的畫像是:
青頸觀音 |
又《金剛頂瑜伽青頸大悲王觀自在念誦儀軌》中載,其像為三面四臂,所持之物為杖、蓮花、輪、螺四種,身色為紅白,頸為青色,表煩惱即菩提之義。此尊之三昧耶形為蓮花或輪寶。其法像,另依《不空羂索經》卷九記載,則為右手揚掌,左手執蓮花,結跏趺坐
青頸觀音,本有捨已為人的奉獻精神,進入了佛教之後,甚受崇拜。故眾生如果能虔誠供奉青頸觀音,有助於本身的修行,除袪病苦,消災解難,脫離恐怖厄難。延長壽命等。而修持的秘法,稱為「青頸觀音法」
《房山石經》的千句大悲咒
一千三百多年前,中國隋朝大業年間,天台宗二祖岳慧思禪師的弟子靜琬法師為了保存佛經免於天災人禍之厄運、法難,所以廣發護法刻經於石之善心,是房山石經最早的發起雕刻者。靜琬法師圓寂後,由弟子繼承師志刻經不斷。歷經千年至清朝初年,完成石經一萬四千二百七十八塊,佛經一千一百二十二部,三千四百多卷,全部存放於中國北京房山縣雲居寺山上九處山洞及雲居寺地宮中。
房山石窟 |
於石經中,有一部名為《釋教最上乘秘密藏陀羅尼集》,其中卷十三有一陀羅尼名為《聖觀自在菩薩蓮花三摩地青頸大悲大心陀羅尼》,全咒文計924句,後面接著是《聖觀自在菩薩廣大圓滿無礙大悲心大陀羅尼》計76句,全部合計總共為「一千句」,被認為與千手千眼的觀音菩薩有暗合之處?這同時也創下所有唐密咒語中最長的咒文。
《聖觀自在菩薩廣大圓滿無礙大悲心大陀羅尼》可分為「前段」、「中段」、「最後段結尾文」。此陀羅尼共76句,與不空大師譯的96句《青頸觀自在菩薩心陀羅尼》只有幾句之差,與伽梵達摩84句大悲咒反而差得比較多。
「前段」為:
1.
歸敬文:即歸依三寶,禮敬觀自在菩薩。
2.
讚頌文:即讚歎觀自在菩薩是大悲心救護者施無畏者。
3.
誓願文:觀自在菩薩所發之誓願,能圓滿眾生一切事成就,現世所行無礙。
「中段」為:
1.
讚頌觀自在菩薩之光明超越世間。
2.
精進勇猛作諸事業,憶念觀自在菩薩之功德力。
3.
奉請祈願清淨無垢離垢無相之觀自在菩薩,能除滅眾生內心之三毒貪瞋痴。
4.
祈望大徹大悟覺悟無量之青頸觀音大菩薩,能令眾生具足正知正見,起歡喜心,於道業上成就圓滿.。
5.
祈願觀自在菩薩之應化身於十方界,法施、財施、無畏施,,一切成就無礙。
「最後段結尾文」:
1.
再度歸依三寶,禮敬聖觀自在菩薩。
2.
祈望所求一切成就。.
《聖觀自在菩薩蓮花三摩地青頸大悲心大陀羅尼》可分為:
「前段」:
1.
歸依禮敬文:即歸依十方三寶,禮敬聖觀自在菩薩。
2.
讚頌禮敬觀世音菩薩是大悲心者,生死大海中之救渡者,利樂一切眾生者,能令眾生離一切苦厄者。
3.
讚頌觀世音菩蕯是証得究竟解脫者。
4.
讚頌觀世音菩薩之應化身,能宣揚妙法覺悟有情,威德自在渡眾無礙.。
「中段咒文」:
1.
讚頌觀自在菩薩証得解脫清淨如蓮,吉祥無垢,法相莊嚴。
2.
讚頌觀自在菩薩成就忍辱行,能破除眾生內心之熱惱無明而獲得殊妙之解脫。
3.
至誠一心憶想稱唸觀自在菩,即能迅速解脫一切苦厄。
4.
祈求青頸觀自在菩薩,能救護饒益一切眾生,如水映月即時現。
5.
祈求龍天護持,令一切惡鬼等調伏平息惡心不造惡。
6.
祈求觀自在菩薩能圓滿眾生的願望。
7.
祈求觀自在菩薩能消除眾生之束縛不幸,而安住於菩提道上,令內心達到平靜柔善,遠離愚痴情執而解脫自在。
8.
祈求佛陀慈悲救護攝受我及一切眾生,令入正思惟,並破除一切惡鬼之毒害及一切病苦之消除
9.
祈求世尊青頸觀自在菩薩護念救渡令我遠離一切怨家仇敵之毒害,及除去一切世間之苦難災禍,並解脫生死輪迴之恐佈危難。
10. 釋尊青頸觀音菩薩化身具大威神力,能除去一切眾生內心之惡念,祈望慈悲令我遠離消除一切不善之心念、惡報、犯戒等過失。
11. 祈望釋尊能成就我的精進福德法相莊嚴,吉祥殊勝,並消除內心之妄想及恐佈
12. 祈願觀自在菩薩及一切天龍八部等護法神之利眾善行皆能成就。
日本根津美術館的聖觀音像 |
布達拉宮的聖觀音殿 |
千手觀音 |
和濕婆神有關的觀音菩薩有很多喔 ,濕婆神在佛教裡稱 "大自在天"住於色界之頂,為三千大千主宰,早期是惡神(天魔 後被金剛薩埵變化成 降三世明王降伏 )
回覆刪除其兒子 象頭神(大聖歡喜天) 在密乘中記載 因早期為惡 (是障礙神 ) 被觀音感化,觀音捨身相許,而成為大聖歡喜天雙身法像 之明妃
成為濕婆神的媳婦 ^^
.........
事實上 觀音普門品裡頭 觀音有千百億化身 於六道中現種種身分度脫迷人 大自在天 亦有其化身